Imagen de Google Jackets

LA RELACIÓN ENTRE LAS ESTRATEGIAS COMPENSATORIAS COMUNICATIVAS EN LA INTERLENGUA Y EL NIVEL ACADÉMICO DE LOS APRENDIENTES DE INGLÉS COMO IDIOMA EXTRANJERO. Christian Ignacio Morales Ventura ,Alain Michel Hasler Garrido, Marcelo Andrés Lillo Pinilla; Profesor Guía: Alexis Fernández Lara. SEMINARIO.

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoDetalles de publicación: Chillán, Chile. 2013.Descripción: 46 Hojas. Tablas, Figuras. 1 CD-ROMTipo de contenido:
  • text
Tipo de medio:
  • computer
Tipo de soporte:
  • computer disc
Tema(s): Recursos en línea:
Contenidos:
Resumen: Para llevar a cabo el estudio, se recurrió a la ayuda del 4°medio A, del Colegio Hispano Americano de Rio Viejo. La elección del grupo a investigar se realizó en base al nivel de manejo de la lengua de los alumnos, reflejado a través del promedio de notas parciales a la fecha (10 de junio de 2013) de la asignatura de idioma extranjero inglés. Cabe mencionar que se aplicó un instrumento previamente piloteado con alumnos de primer año de la Carrera de Pedagogía en Ingles de la Universidad Adventista de Chile, que consta de un cortometraje animado y una entrevista oral. El cortometraje animado, titulado ―Partly Cloudy‖, narra la historia del trabajo que desarrollan un grupo de cigüeñas en su día a día, pero en especial el de una de ellas que sufre por tener las encomiendas más arriesgadas. La entrevista oral consta de un set de cinco preguntas, que recogen información general acerca de los personajes y sus roles dentro de la historia. Con posterioridad a la visualización del video, los estudiantes proporcionan sus respuestas, utilizando las estrategias compensatorias comunicativas. De la información recolectada se puede desprender que los alumnos de 4° medio A del Colegio Hispano Americano de Rio Viejo, utilizaron las 6 estrategias propuestas para este estudio, enmarcadas, según la taxonomía de Faerch y Kasper (1984), dentro de las interlanguage strategies.
Nota de disertación: Seminario para optar al título de Profesor de Inglés y grado de Licenciado en Educación. Universidad Adventista de Chile, Chillán, 2013.
Tipo de ítem: Tesis o Seminario
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Biblioteca actual Signatura Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Biblioteca UNACH Hemeroteca Sem. Ped. Ing. Lic. Ed. / M 828 2013 UNACH CD. (Navegar estantería(Abre debajo)) Disponible 87867

CD-ROM contiene el Seminario en formato digital.

Seminario para optar al título de Profesor de Inglés y grado de Licenciado en Educación. Universidad Adventista de Chile, Chillán, 2013.

Bibliografía: h. 38.

Anexos: h. 39-46.

Resumen: Para llevar a cabo el estudio, se recurrió a la ayuda del 4°medio A, del Colegio Hispano Americano de Rio Viejo. La elección del grupo a investigar se realizó en base al nivel de manejo de la lengua de los alumnos, reflejado a través del promedio de notas parciales a la fecha (10 de junio de 2013) de la asignatura de idioma extranjero inglés. Cabe mencionar que se aplicó un instrumento previamente piloteado con alumnos de primer año de la Carrera de Pedagogía en Ingles de la Universidad Adventista de Chile, que consta de un cortometraje animado y una entrevista oral. El cortometraje animado, titulado ―Partly Cloudy‖, narra la historia del trabajo que desarrollan un grupo de cigüeñas en su día a día, pero en especial el de una de ellas que sufre por tener las encomiendas más arriesgadas. La entrevista oral consta de un set de cinco preguntas, que recogen información general acerca de los personajes y sus roles dentro de la historia. Con posterioridad a la visualización del video, los estudiantes proporcionan sus respuestas, utilizando las estrategias compensatorias comunicativas. De la información recolectada se puede desprender que los alumnos de 4° medio A del Colegio Hispano Americano de Rio Viejo, utilizaron las 6 estrategias propuestas para este estudio, enmarcadas, según la taxonomía de Faerch y Kasper (1984), dentro de las interlanguage strategies.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Con tecnología Koha